ユニオンライト Union Light
押し入れで眠らさない災害時必須LEDライト!
災害時の電力喪失・・・
明かりは?スマホの充電は?
電力って思った以上に作ることが難しいのです。
モバイル電源が流行っているけど
充電を使い切った後は?
アウトドアレジャーでも一緒です。
コンセントの無い場所で明かりを灯し、
スマホを充電することができる。
それがUNION LIGHTです。
----------------------------------
This LED light is a must-have for emergencies because it won't let you down, even when stored in the closet!
Power generation during disasters (lighting, phone charging) is unexpectedly difficult. Mobile power banks are popular, but what should you do after you've used up the charge? It's the same for outdoor leisure activities. The Union Light lets you light up and charge your smartphone even where there are no power outlets.
ソーラーステーション : 30.3 × 30.3 × 6.1cm
モバイルライト : 30.3 × 8 × 3.8cm
高さ(可変式) : 125 ~ 200cm
本体重量 : 5710g
モバイルライト重量 : 480g
【 ハードケース収納時 】
サイズ : 72 × 18 × 38cm
----------------------------------
Solar station : 30.3 × 30.3 × 6.1cm
Mobile light : 30.3 × 8 × 3.8cm
Height(Adjustable) : 125 to 200cm
Body weight : 5710g
Mobile light weight : 480g
【 In hard case 】
Size : 72 × 18 × 38cm
照明パターンは全部で6種類
There are six lighting patterns in total
モバイルライト背面の電源ボタンを長押しして起動します。
ボタンを押すごとに
「ローモード」 → 「ミディアムモード」 → 「ハイモード」 → 「スポットライトモード」 → 「全点灯モード」
の順番で切り替わります。
また素早く2回押すことによって 「エマージェンシーモード(フラッシュ点滅)」に切り替わります。
To start the mobile light, press and hold the power button on the back.
Each press toggles through the following modes:
1. Low mode
2. Medium mode
3. High mode
4. Spotlight mode
5. All lights mode
Additionally, quickly pressing the button twice switches to the emergency mode (flash blinking).
スポットライトの強力な明るさで緊急時のシグナルに
Bright enough to serve as an emergency signal
電源ボタンを二回押しすることによりエマージェンシーモードになります。
ライト中央部のLEDスポットライトは収束レンズ効果により長距離での確かな視認性を持ち、
テンポの良い明滅で緊急時の強い助けになります。
自社テストにて約300m離れたところからでもご覧の通りの視認性です。
Pressing the power button twice activates Emergency Mode. The LED spotlight in the center ensures clear visibility over long distances with a brisk flashing tempo, providing strong assistance in emergencies. Our in-house testing confirms visibility from approximately 300 meters away.
ステーションについている電源ボタンですべての接続しているライトを制御できます。
操作方法は単体モバイルライトとも同じです。
The power button on the station controls all connected lights. The operation is the same as with individual mobile lights.
様々な対応力を発揮
Demonstrates various capabilities
連結用ジョイントと携帯用ストラップ、さらにマグネットで様々な対応力を発揮するLEDモバイルライトです。
The Union Light adapts to various situations with its connector joints, portable strap, and magnets.
エンジンルームもご覧の通り。用途に応じた光源で作業効率もアップします。
As you can see, the engine room is well-equipped. Work efficiency is enhanced with lighting sources tailored to the task at hand.
3灯が独立してモバイルバッテリーとして活躍
The three lights also function independently as convenient mobile batteries.
Three lights become mobile batteries.
単体で充電、給電が可能
Charges and powers devices independently.
充電(入力)ポート MicroUSB B充電ポート AC5V/1A
給電(出力)ポート MicroUSB 出力ポート DC5V/1A max
Charging (input) port: MicroUSB B charging port AC5V/1A
Power supply (output) port: MicroUSB output port DC5V/1A max
太陽光充電も可能
Solar charging capable.
モバイルライトはソーラーステーションへドッキングさせることで、太陽光充電が可能になります。
The mobile light can be docked to the solar station, enabling it to be charged via solar power.
S極N極マグネットと凹凸固定なのでしっかりはまってガッチリ接続します。
With S-pole and N-pole magnets and a concave-convex fixation, it securely fits and connects firmly.
ステーションについている電源ボタンですべての接続しているライトを制御できます。
操作方法は単体モバイルライトとも同じです。
The power button on the station allows you to control all connected lights. The operation method is the same as that of the individual mobile light.
高効率なソーラーパネルを搭載
Equipped with high-efficiency solar panels
もしもの災害時、電池も無く電源も喪失した状況であっても太陽光による充電を可能にしています。
3台を一度に充電可能で災害時でなくとも太陽光の下に置いておくだけで充電が行われ緊急時に即対応できます。
Even in disaster situations where batteries are depleted and power is lost, it enables charging via sunlight. Capable of charging three devices simultaneously, it allows for immediate response during emergencies simply by placing it under sunlight.
ソーラー発電中はインジケーターが赤く光ります。
付属のACアダプター(PSE認証済)による急速充電も可能です。
インジケーターは緑に光ります。
The indicator lights up red during solar charging.
It also supports rapid charging with the included AC adapter (PSE certified). The indicator lights up in green.
最長点灯時間のローモードで釣り糸のような透明な糸もはっきりと見える明るさです。
In its lowest brightness mode, which has the longest illumination time, it is bright enough to clearly see something as thin as a fishing line.
安定した使用に不可欠なトライポッド
Essential tripod for stable use
トライポッドの脚は、それぞれ高さ調整が可能です。
The legs of the tripod are individually adjustable in height.
風下でも転倒防止に安心のウェイトバッグとトライポッド固定用ペグ付き!
Includes a weight bag for preventing tipping and pegs for securing the tripod.
工具なしで組み立て&解体。専用ケースで持ち運びもラクラク。
Tool-free assembly & disassembly
Easy transport with dedicated case